среда, 30 июня 2021 г.

БЕРЕГ ПОНИМАНИЯ

Виртуальный ресурс, посвященный 100-летию со дня рождения переводчика дагестанской литературы Якова Абрамовича Козловского (1921 – 2001)

Некрасов Е. Сын Гамзата Цадаса, рифма, власть и… небеса: Интервью с поэтом-переводчиком Яковом Абрамовичем Козловским (1921 – 2001)/ Евгений Львович Некрасов// Вечерняя Москва.- 1998.- 3 сентября.- № 200 (22485).

Козловский Я. О словах разнообразных – одинаковых, но разных: Стихи/ Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Геннадий Васильевич Алимов [1922 – 2015].- Москва: Детская литература, 1965.- 32 с.

Козловский Я. Поэт гор: Послесловие о Гамзате Цадасе/ Яков Абрамович Козловский// Цадаса Гамзат. Уроки жизни: Стихи. Перевод с аварского языка/ Гамзат Цадаса [1877 – 1951]; Автор послесловия Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Олег Константинович Зотов [1928 – 1984].- Москва: Детская литература, 1967.- 128 с.

Козловский Я. Веселые приключения – не только для развлечения: Стихи/ Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Рафаил Адольфович Вольский [1938 – 2007].- Москва: Детская литература», 1971.- 63 с.

ВЕСЕЛЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ – НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ РАЗВЛЕЧЕНИЯ. Диафильм по одноименной книге Якова Абрамовича Козловского (1921 – 2001). Художник О. Гвоздева. Редактор Н. Мартынова. Студия «Диафильм». 1976.

Козловский Я. Нагорья лет: Стихи и переводы/ Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Автор вступительной статьи Камиль Даниялович Султанов [1911 – 2002]; Художник Вл. Медведев.- Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1972.- 292 с.

Козловский Я. Две музы – две сестры: Поэтический сборник/ Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Е.В. Бекетов.- Москва: Советская Россия, 1978.- 352 с.- (Мастера художественного перевода).

Козловский Я. Кизиловая ветвь: Поэтический сборник/ Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Яков Ягудаев.- Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1981.- 208 с.

ПЕРЕВОДЫ С АВАРСКОГО ЯЗЫКА

Анхил Марин

Али Гаджи из Инхо

Эльдарилав из Ругуджи

Чанка

Гамзат Цадаса

Гаджи Залов

Магомед Шамхалов

Расул Гамзатов

Муса Магомедов

Машидат Гаирбекова

ПЕРЕВОДЫ С ДАРГИНСКОГО ЯЗЫКА

Народные песни

Ахмед Мунги

Азиз Иминагаев

Рабаданов С. Газыри: Поэтический сборник. Перевод с даргинского языка/ Сулейман Рабаданов [1932 – 1995]; Художник Салават Магомедович Салаватов [1922 – 2005].- Махачкала: Дагестанское книжное издательство, 1969.- 176 с. 

Рашид Рашидов

Рашидов Р. Весенние гости: Стихи. Перевод с даргинского языка/ Рашид Меджидович Рашидов [1928 – 2011]; Художник Эльбрус Александрович Гутнов [1906 – 1981].- Москва: Советская Россия, 1959.- 72 с.

Рашидов Р. Хороший день: Стихи. Перевод с даргинского языка/ Рашид Меджидович Рашидов [1928 – 2011]; Переводчик Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Сергей Александрович Коваленков [1939 – 2002].- Москва: Детская литература, 1974.- 127 с.

Рашидов Р. Разбудить хочу я эхо: Стихи. Перевод с даргинского языка/ Рашид Меджидович Рашидов [1928 – 2011]; Переводчик Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник В. Былинкин.- Москва: Советская Россия, 1983.- 112 с.

Газим-Бег Багандов

ПЕРЕВОДЫ С КУМЫКСКОГО ЯЗЫКА

Народные песни

Наби Ханмурзаев

Аткай

Камиль Султанов

Анвар Аджиев

Ибрагим Керимов

ПЕРЕВОДЫ С ЛАКСКОГО ЯЗЫКА

Народные песни

Хаппалаев Ю. Долг: Стихи. Перевод с лакского языка/ Юсуп Рамазанович Хаппалаев [1916 – 2006]; Переводчик Яков Абрамович Козловский [1921 – 2001]; Художник Владимир Антонович Шорц [1926 – 2018].- Москва: Советский писатель, 1982.- 56 с.

Хаппалаев Ю. Избранное: Стихотворения и поэмы. Перевод с лакского языка/ Юсуп Рамазанович Хаппалаев [1916 – 2006]; Составитель Сулейман Юсупович Хаппалаев; Автор вступительной статьи Наталья Владимировна Капиева [1909 – 2003].- Москва: Художественная литература, 1986.- 255 с.

Мирза Магомедов

Рамазанов Б. Очаг: Стихи. Перевод с лакского языка/ Бадави Рамазанович Рамазанов [1927 – 1977]; Художник М.Б. Годяева.- Москва: Советский писатель, 1963.- 80 с.

Бадави. Голос камня: Книга стихов. Перевод с лакского языка/ Бадави Рамазанович Рамазанов [1927 – 1977]; Художник Заур-Бек Петрович Абоев [1931 – ?].- Москва: Советская Россия, 1970.- 128 с.

Рамазанов Б. Дни и судьбы: Стихи. Перевод с лакского языка/ Бадави Рамазанович Рамазанов [1927 – 1977]; Художник Е. Леонов.- Москва: Современник, 1976.- 78 с.

Юсупов Н. Кто кого любит: Стихи: Перевод с лакского языка/ Нуратдин Абакарович Юсупов [1931 – 2000]; Автор предисловия Валентин Дмитриевич Берестов [1928 – 1998]; Художник М. Амирагова.- Москва: Детская литература, 1984.- 126 с.

Юсупов Н. Три подарка: Стихи: Перевод с лакского языка/ Нуратдин Абакарович Юсупов [1931 – 2000]; Художник Юрий Филиппович Николаев [1940 – 2016].- Москва: Советская Россия, 1987.- 96 с.

Магомед-Загид Аминов

ПЕРЕВОДЫ С ЛЕЗГИНСКОГО ЯЗЫКА

Тагир Хурюгский

ПЕРЕВОДЫ С НОГАЙСКОГО ЯЗЫКА

Кадрия

ПЕРЕВОДЫ С ТАБАСАРАНСКОГО ЯЗЫКА

Багаутдин Митаров 

ПЕРЕВОДЫ С ТАТСКОГО ЯЗЫКА

Даниил Атнилов

БЕРЕГ ПОНИМАНИЯ 2